top of page
Buscar

italoamericano

  • 15 abr
  • 1 Min. de lectura

Actualizado: 16 abr




La escritura de gentilicios compuestos (formados por dos o más adjetivos) depende de la relación entre ellos:


  • Si cada adjetivo mantiene su independencia, un guion indica un vínculo o conexión entre las nacionalidades correspondientes (conflicto palestino-israelí ).

  • Sin guion, ambos se funden en una unidad léxica nueva (escritora francoiraní ).


En el primer caso, cada adjetivo mantiene la acentuación de manera independiente (relación ítalo-americana), pero solo el segundo conserva la variación de género y número (relaciones franco-alemanas). En cambio, cuando tiene lugar una verdadera fusión, el primer elemento pierde su acento (actor italoamericano).

 

La separación de los adjetivos por un espacio (director hispano americano) nunca es correcta.

 













Entradas relacionadas:

 
 
 

2 comentarios


José Lui
15 abr

¡Qué bien! Nunca había estado seguro de si era obligatorio poner el guión. Dormiré más tranquilo hoy...

Me gusta
Ana
15 abr
Contestando a

Gracias, solo por eso ya merece la pena el esfuerzo del blog. Si te quita el sueño alguna otra duda, dime y me pongo manos a la obra 🙂


Me gusta
Gobierno de Navarra.PNG
Europa.PNG
bottom of page